Armenii sunt oameni foarte vechi, destincare a suferit multe necazuri. Numeroasele vicisitudini care le-au însoțit au condus la o dispersare semnificativă a etno-ului. Drept urmare, aproape toate țările au diaspore armeene. În acest articol vom aborda un subiect precum numele de familie armean. Discutăm despre originea lor, despre caracteristici, oferim o scurtă listă de exemple.

Nume de familie armean

Vechime onomastică armeană

În onomastica armeană, numele înseamnă numele genului. Se numește "azganun". Aceste nume au apărut relativ recent. Până în Evul Mediu târziu nu existau nume generice. Pentru a distinge între ei pe aceleași persoane, numele de familie armean nu erau necesare. Ca și în întreaga lume de est, ei au recurs la desemnarea unui fel de patronim rusesc, dar nu au menționat tatăl său, ci bunicul său. De fapt, numele întregi al armenilor au sunat, de exemplu, "Garnik, nepotul lui Aram". Dar acesta a fost un apel oficial, dar în viața de zi cu zi adesea poreclit. De exemplu, "Garnik Hmayak", ceea ce înseamnă "Garnik Lame". Evident, porecla a apărut în cea mai mare parte din orice caracteristică sau caracteristică recunoscută a unei persoane.

Armenian listă de nume de familie

Originea ultimelor nume

Pentru prima dată au fost necesare numele de familie armean,când situația demografică sa îmbunătățit dramatic, iar emigranții au devenit și mai puternici. Mișcarea oamenilor de la un loc la altul impunea crearea unor porecle care să se extindă nu numai la persoană, ci și la întreaga familie și descendenți. Deci, treptat, de la porecle și de la numele de familie armean.

Caracteristicile vechilor nume de familie

În plus față de primele nume de familie, armenii aveau un obiceiadăugați la ele o indicație a locului de proveniență. De exemplu, Ananiya Tatevatsi sau Grigor Shirakatsi sunt exemple vii ale unor astfel de nume, cărora le este atașată o indicație geografică a patriei unei persoane. Uneori însă a fost aplicată o altă abordare. Anume, o persoană a fost determinată de natura activității sale profesionale. De exemplu, Mkrtich Magistros.

Nume de familie armean pentru bărbați

Paralele în lume

Merită spus că armenii nu au avut acest procesunic. O schemă similară pentru formarea numelor de familie a fost practic în toate popoarele. Ei bine, de exemplu, numele de familie rusești "Novgorodtsev" și "Kazantsev" mărturisesc viu cu privire la patria istorică a transportatorilor. Iar identitatea profesională a fondatorului numelui poartă nume precum "Kuznetsov" sau "Warriors".

Soiuri de nume de familie din Armenia

În Evul Mediu târziu,nobile nume de familie aristocratice în cercurile respective. Acestea sunt, de exemplu, frumosul nume de familie armean Mamikonyan și Amatuni. Când au fost folosite în discurs, au fost precedate de o particula "azg", ceea ce înseamnă "gen". A doua opțiune este o particulă de "tun". De aceea, numele de familie era "Azg Mamikonyan" sau "Tun Amatuni". Odată cu trecerea timpului, aceleași nume de familie au început să apară în meșteșugari și chiar și printre țărani. Pe lângă profesia deja menționată, caracteristicile personale și geografia așezării, numele au început, de asemenea, să indice semne de trăsături caracteristice. De exemplu, o persoană vicleană ar putea primi numele "Chahatyan", ceea ce înseamnă "vulpe".

Dar încă cel mai comun armeannumele de familie provin de la numele personal al fondatorilor familiei. Și pentru a face un nume de la nume, armenii au adăugat pur și simplu unul sau alt sufix tradițional cuvântului. Cel mai adesea erau "yang", "yantz", "oz", "uni", "onts", "entz". Dintre acestea, "yang" este o particula, care de cele mai multe ori contine nume de familie armean. Numele de familie nu au fost diferite. Sufixul în sine este rezultatul reducerii sufixului "yantz", care pur și simplu înseamnă că aparține genului. Adică numele de familie "Abazyan" a spus că purtătorul ei provine de la un tip de persoană numită Abaz.

În mod special distinct față de fundalul general au fost NahararaNume și prenume ale armenești. De exemplu, ultimul a fost urmat de sufixul "uni". În ceea ce privește sufixele "enz", "onts" și "oz", ele se găsesc cel mai adesea în Zangezur.

frumoase nume de familie armean

Dezvoltare ulterioară

Pentru noi, este foarte relevant să notăm rusificareaun număr de nume de familie armean. Acest proces a fost lansat când s-au început recensămintele sistematice ale populației și apoi pasportizarea totală. În acest sens, multe nume de familie armean, de sex feminin și de sex masculin, și-au aruncat capătul tradițional. Uneori sa întâmplat din greșeală de un scriitor ignorant. Uneori a fost făcut conștient.

Dacă studiați mai adânc numele de familie din Armenia, putețiasigurați-vă că nu au apărut de la zero. În spatele fiecăruia este o poveste unică și interesantă, în care se pot identifica anumite etape ale dezvoltării, factori de influență, orientări și așa mai departe. Aceasta este responsabilitatea onomasticii profesionale.

Nume și prenume ale armenești

Despre lista cu numele armenilor

Nume de familie armeană, lista cărora va fi listatăde mai jos - nu este chiar vârful aisbergului, ci doar o picătură în ocean. Aceste nume sunt cu adevărat numeroase, deoarece în procesul de reinstalare, diaspora armeană a creat din ce în ce mai multe variante ale numelor de familie. Prin urmare, nu trebuie să fie surprinzător faptul că jumătatea bună, dacă nu cea mai mare parte, sunt rădăcinile armeanului din alte limbi - turcă, greacă și multe altele.

Nume de familie armean

Numele de familie din Armenia: lista

  • Avazyan. Înseamnă "înlocuire".
  • Agandzhanyan. Acest nume este format din două rădăcini turcice, adică "suflet" și "stăpân".
  • Aghayan. Pur și simplu "domn".
  • Adilyan. Este de origine arabă. Arabii servesc drept epitetul unui conducător care se distinge prin dreptate.
  • Arazyan. Aceasta provine din cuvântul azer, care poate fi tradus ca "fericire, fericire".
  • Aramyan. Aceasta înseamnă "pace" și "confort".
  • Arzuyan. Persană după numele de familie, cu semnificația "vis", "speranță".
  • Asadyan. "Cel mai fericit".
  • Asgaryan. "Cel mai tânăr".
  • Afsaryan. Aceasta provine dintr-un cuvânt care înseamnă ceva de genul unei coroane sau a unei coroane care a servit în Orient ca o cămăși de frunză a unui conducător.
  • Arshadyan. Acest nume este tradus ca "senior".
  • Arshakyan. Aceasta provine dintr-un cuvânt iranian vechi, care înseamnă "curaj".
  • Ahverdiyan. La fel ca numele rus Bogdanov, adică "dat de Dumnezeu".
  • Azaryan. Acest nume este tradus prin cuvântul "foc".
  • Ahadyan. Prenume de origine arabă cu semnificația "singur".
  • Ashrafyan. Un alt nume arab după naștere. Dar de data aceasta înseamnă "nobil".
  • Ayazyan. Acest nume provine dintr-un cuvânt care înseamnă o briză rece și ușoară.

numele de familie armean

  • Arslanian. Tradus ca un "leu".
  • Altunian. Acest nume a venit în limba armeană din vechiul Türkic. Înseamnă "aur".
  • Azizyan. Din cuvântul "Aziz", care se traduce ca "minunat".
  • Azadyan. Un nume străvechi, care se traduce literalmente drept "liber", sugerând acest lucru prin situația socială din societatea feudală.
  • Ataian. Aceasta provine din cuvântul turc "Ata". Înseamnă fie un tată sau un sfânt, un mentor neprihănit, fie pur și simplu un vârstnic în vârstă.
  • Abdalbekyan. Numele complex al compusului, a cărui semnificație generală este exprimată prin expresia "având putere".
  • Garahanyan. Acesta este numele unor case nobile. Înseamnă "mare conducător".
  • Ghahramanyan. În persană, acest nume poate fi tradus ca "maestru" sau "erou".
  • Kalantaryan. Un nume cu semnificație religioasă asociat cu islamizarea unor armeni. Aceasta înseamnă că este un pustnic, un derviș, care își petrece viața în rătăcire în jurul lumii.
  • Kocharian. Înseamnă "nomad".
  • Khosrovyan. Semnificația acestui nume poate fi transmisă prin cuvintele "glorie bună" sau "veste bună" sau chiar "bună reputație".
  • Hudaverdiyan. O altă variantă a numelui cu sensul "dat de Dumnezeu".
  • Shirinyan. Înseamnă literal "dulce".
  • Yuzbashnyan. Numele de familie este probabil derivat din mediul militar. Se compune din două rădăcini - "o sută" și "cap". Tradus literal ca "cu sute de capete". Aparent, el atrage atenția asupra titlului de centurion.
  • Babayan. "Baba" este o referință respectuoasă față de tată.
  • Bagiryan. Din limba azeră, această denumire ar trebui tradusă ca "studiind" sau "înțelegând învățătura".
  • Bagramyan. În limba rusă este tradus ca "victorios".
  • Bashhiyan. Acest nume provine de la cuvântul "învăța" și, prin urmare, înseamnă "profesor".
</ p>