Un nume neobișnuit pentru Rusia a fost cu ceva timpla modă. De aceea, în ultimii ani au apărut mulți copii, care poartă nume din Europa, America. Mai rar părinții se întorc în Orient și Asia, dar în zadar. Acest articol este dedicat Kazahstanului și va fi util pentru cei care caută nume frumoase kazah pentru fete.

nume pentru fete din Kazahstan

Lista de nume

Numele care sunt incluse în această listă vor fisunt împărțite în categorii tematice. Imediat trebuie remarcat faptul că, din cauza puternic islamizarea multe nume kazah indigene au fost uitate, dar foarte important pentru cultura actuală a republicii joacă Onomasticon musulman tradițional compus în principal din cuvinte de origine arabă și persană.

nume pentru fete kazah moderne

Minte, înțelepciune și intelect

  • Aguila. Origine arabă. Tradus ca "înțelepciune".
  • Galima. Înseamnă "cunoștință", "cunoștință".
  • Dana. Tradus ca "înțelepciune".
  • LALIB. Acest cuvânt se numește calitatea minții înțelepte.
  • Magripa. Acest nume poate fi tradus prin cuvântul "talent". În plus, înseamnă abilitatea, cunoașterea și stăpânirea artei.

nume frumoase kazah pentru fete

Calități ale personalității

  • Adel. Există două traduceri ale acestui nume. De exemplu, în limba germană înseamnă "nobilime". Dar în Kazahstan acest nume a venit din Orientul arab, unde sensul său este "dreptate".
  • Bagilya. Numele este de origine arabă. Tradus ca "credincios", "etern".
  • Heine. Trăsăturile personale vii devin adesea baza pe baza căreia se compun numele de fete. Tradițiile moderne din Kazahstan ne-au adus și acest nume, adică "cel mai notabil".
  • Galia. Cuvântul derivă din rădăcina arabă, adică "respectabil", "respectat".
  • Zhazira. Uneori trebuie să sacrifici un sens literal pentru a înțelege ce înseamnă niște nume pentru fete. Tradițiile moderne kazahă au fost aduse în timpul nostru, de exemplu, acesta este numele. Dacă îl traduceți literalmente, va însemna "larg". Totuși, este vorba despre comunicabilitatea și sociabilitatea proprietarului, cu lățimea sufletului.
  • Zaliha. Acest nume este greu de tradus în rusă. În kazahah, semnificația lui este ceva între un elocvent și un pumn pe limba unei fete. Probabil cea mai corectă traducere va fi "spirituală".
  • Kabir. Un cuvânt de origine arabă. Înseamnă maiestate și mai profunde.
  • Latifah. Acest nume nu are o traducere unică. Acest cuvânt este un termen colectiv care combină conceptele de bunătate, pace, prosperitate, frumusețe și totul pozitiv.

Numele musulmane ale fetelor kazah

frumusețe

  • Ademi. Frumusețea este o temă comună, cu care sunt asociate numele pentru fete. Numele kazah nu sunt o excepție aici. De fapt, "frumusețea" este o traducere directă a numelui dat.
  • Azhar. Descriind frumoase nume kazah pentru fete, trebuie să menționăm este cuvântul nativ kazah, care se traduce ca „frumos“, „fermecător“ sau „minunat.“
  • Bagida. Multe nume pentru fete, kazah și împrumutate, sunt asociate noțiunii de farmec. Acest nume este unul dintre ele.
  • Erziba. Acest nume este, de asemenea, compozit. Dar în acest caz, rădăcina kazahă este legată de cuvântul iranian care înseamnă frumusețe. Ca rezultat, a fost obținut un nume care poate fi tradus ca "frumusețe curajoasă". Dacă nu se traduce literal, numele devine o ilustrare a expresiei "frumusețea soției - mândria soțului".
  • Zhayna. Acest nume este tradus ca "strălucire", "strălucire", "strălucire". Vorbește despre frumosul purtătorului său.
  • Zhamalay. Numele, combinând din nou rădăcinile arabe și kazah. Tradus literal ca "luna frumoasa".

bogăție

  • Adia. Tradus ca "cadou" sau "recompensă".
  • Lala. Conform versiunii principale, acest nume a fost împrumutat din India și ar trebui tradus ca "perle". Există totuși o versiune care provine din Azerbaidjan, unde înseamnă "far".

Religia

  • Gaysha. Acest nume este un exemplu unic al formei feminine a numelui lui Isus Hristos. În consecință, sensul său este "mântuirea de la Dumnezeu".
  • Damel. Multe împrumuturi arabe în onomasticonul kazah sunt nume musulmane ale fetelor. Tradițiile kazahă au învățat, de exemplu, acest nume, care se traduce prin "speranță", "speranță".
  • Zakir. O mulțime de nume în Kazahstan, așa cum am menționat deja, sunt de origine și importanță islamică. Acest nume este unul dintre ele. Înseamnă "ea care laudă pe Dumnezeu".
  • Madina. Acest cuvânt în arabă se numește orașul ca atare. Dar ca nume personal, el arată spre Medina - unul dintre cele mai importante orașe din lumea islamică.

nume rare kazah pentru fete

Alte nume

  • Abir. În Tadjikistan, acest cuvânt înseamnă strănepoată. În Kazahstan, a fost folosit ca nume personal.
  • Adina. Unele nume kazah rare pentru fete erau inițial un nume de sex masculin. De exemplu, acest cuvânt, împrumutat din limba iraniană și însemnând "vineri".
  • Gaziza. Pentru a transmite sensul acestui nume, este necesar să folosim astfel de cuvinte precum "onoare" și "curtoazie".
  • Eldana. Unele nume pentru fetele din Kazahstan, după cum se crede tradițional, sunt de fapt compuse din rădăcini multilingve. De exemplu, acest nume este alcătuit din două cuvinte de limbi arabe și kazah, care împreună dau traducerea "înțelepți".
  • Enlik. Acest nume nu poate fi tradus în limba rusă, deoarece, de fapt, este numele unei plante locale din care primește vopseaua de păr.
  • Intepat. Un cuvânt greu de tradus. Sensul general poate fi exprimat prin noțiunea de "maiestuos".
  • Zayed. Un nume care are două opțiuni de traducere. Pe de o parte, înseamnă "cel mai bun". Pe de altă parte, poate fi înțeleasă ca "creștere", "dezvoltare" și "evoluție".
  • Zaytuna. De asemenea, materia vegetală este o sursă din care se generează nume pentru fete. Numele kazah printre altele conțin, de asemenea, acest nume frumos, ceea ce înseamnă un măslin. În plus, același cuvânt se referă la o coroană țesută din ramuri de măslin și frunze. Acesta din urma este un simbol al victoriei.
  • Cadia. Tradus ca un "cadou".
  • Laika. Nume feminin ancestral kazah. Înseamnă "demnitate".
  • Lamziya. Tradus literal ca "lumina luminii".
  • Maguire. Acest nume este de origine arabă. Înseamnă un "maestru".
  • Nebat. Numele persan, care înseamnă plante sau procese. O traducere alternativă este "dulceața", "zahărul".
</ p>