Unitățile frazeologice fac fiecare limbă unică, frumoasă, spre deosebire de altele, chiar enigmatică.

frazeologia cu limbajul explicativ

De exemplu, dacă un străin aude expresia "limba înainteKiev va aduce „probabil este yazykopodobnogo mutantă, ceea ce duce turisti la capitala Ucrainei Deși acest idiom cu cuvântul.“ Limba „este destul de simplu pentru a explica - în cazul în care vă cere indicații de la un călătorii de coliziune, puteți afla drumul spre orice destinatie.

Semnificația substantivului "limbă"

Limba este:

frazeologie cu limbajul cuvântului

  1. Organul situat în cavitatea orală,care participă la articulare, ajută la confiscarea și mestecarea hranei și este dotat cu receptori de gust: Oleg Nikolayevich a mâncat din greșeală din greșeală mușcă din greșeală limba.
  2. Dish gătit de la limba animalului: Kiryushka nu le place limba limpede, nici o asigurare că această delicatețe, și foarte util, nu a ajutat.
  3. Detaliu al clopotului, care, lovind clopotul în sine, produce un sunet melodios: clopoțelul clopotește cu atâta disperare clopoțelul încât părea că limbile ar dispărea.
  4. Un sistem de exprimare a gândurilor, având o anumită structură fonetică și gramaticală: limba rusă la școală a fost învățată plictisitor.
  5. Manieră, stil: Eseul este scris într-un limbaj plin de culoare și plin de culoare.
  6. Prizonierul reținut în scopul obținerii de informații despre inamic: Odată ce limba sa despicat, aruncați-o din stâncă.
  7. Traducător: a trebuit să vorbesc cu mine.
  8. Mijloace de comunicare umană: Limbajul provine din zorii omenirii.
  9. Limbajul de semnalizare: Ce limbi de programare ați învățat în liceu?

Semne morfologice

I s-s-a - un cuvânt format din două silabe, patru litere și cinci sunete. Acesta este un substantiv masculin inanimat, declension II.

Frazeologismele cu cuvântul "limbă" și semnificația lor

Adesea vă întâlniți cu idiomi în viața de zi cu zi, baza cărora sunt părți ale corpului?

Frazeologismele cu cuvântul "limbă" sunt foarte multe:

frazeologia cu limbajul cuvântului și semnificația lor

  • Te rog ... - rămas bun de rămas bun de la cineva care a spus tactlessness sau ceva foarte neplăcut: Cum poți spune asta: un catâr pe tine pe ***!
  • Împărtășirea ... ohm - bâlbâială: Destul de zgâriat - mergeți la treabă!
  • Pasul ... - Tacerea: Elena Valeryevna a vrut cu adevărat să vorbească, dar totuși a venit la ea însuși ***.
  • Diavolul a tras pentru ... - a spus cu regret despre cuvintele rasarite: Diavolul ma tras pentru ca ti-a spus asta, ierta-ma, te rog.
  • Ca o vacă ... ohm lins - despre asta brusc, brusc dispărut fără nici o urmă: Tratează dispărut de pe masă ca o vacă *** lins.
  • Găsiți un lucru obișnuit ... - Înțelegeți-vă unul pe altul: Noul profesor nu a găsit cu adolescenți o comună ***.
  • Pentru a ține ... pentru dinți - pentru a păstra un secret: Țineți-vă pentru dinți, nu îndrăzniți să spuneți nimănui nimic.
  • Pentru a continua ... - a deveni un subiect pentru discuții în bârfe: Nu scapă pe nimeni, merită să treacă pe acolo ***.
  • Bite ... - Tăcere: Aproape a spus adevărul altora, dar puțin în timp ***.
  • Hang ... ohm - prea mult și în afara locului pentru a vorbi: Andrew doar pentru *** chat - gol.
  • A trage pentru ... - a încerca să extragă informații, să forțeze să vorbească: Nimeni nu te-a tras.
  • Furios la ... - intemperat, nepoliticos, sarcastic: cu Maxim este foarte dificil de comunicat: este foarte supărat pe ***.
  • Soluționați ... - Vorbiți inutil, bârfă: Julia prea des concediază ***.
  • Fugiți, ieșiți ... - să mergeți cu toată puterea: băieții trebuiau să ajungă la timp, au fugit, trăgându-se.
  • O limbă fără oase, o lungă ..., ... ca o coadă de mătase - un chatterbox: Nu ai absolut nici o oase, e oribil.
  • Săriți cu ... - izbucniți (cuvintele): Cuvintele înfricoșătoare au sărit cu ***, Lyudmila Alexandrovna a venit la simțurile ei, dar a fost prea târziu.
  • Hang ... pe umăr - foarte obosit: El a mers, de la oboseală *** pe umărul lui atârnat.
  • Tăiați ... ohm - să vorbiți totul fără să vă gândiți: de la emoție ea țese și țese ***.
  • Spinning pe vârful ... și - Știu, dar nu pot să amintesc, nu pot găsi cuvintele Titlu înflurubat vârful ***.
  • ... nu se întoarce - eu ezită să spun: Cum sa întors?
  • ... suspendat perfect - elocvent: Vasily va face față: lui *** este foarte bine suspendat.
  • Proprii ... ohm - vorbește o limbă străină: Alina avea cinci ***.
  • ... dislocați - e greu de pronunțat: numele șeicului este de așa natură încât să se înțepenească, până când spui.
  • Pentru a vorbi diferit ... ah - nu inteleg unul pe celalalt: sotii au vorbit diferit ***.
  • ... se împiedică - nu pot să precizeze în mod clar și clar chiar și cea mai simplă idee: Deci, capul doare, că *** se împiedică.

Frazeologia cu cuvintele "limba rusă"

Una dintre cele mai frecvent utilizate unități frazeologice este "să vorbești rusă", ceea ce înseamnă "să vorbești în mod clar, clar, ușor de înțeles și ușor".
De exemplu:

frazeologia cu cuvântul rusă

  • Cred că ați vorbit cu rusă: nu puteți merge la construcție.
  • Spun în rusă: "Nu îndrăzni! Nu îndrăzni! Nu îndrăzni!"
  • Profesorul ți-a spus în limba rusă să prezinți cinci unități frazeologice cu cuvântul "limbă".
  • Tatăl său ia spus în limba rusă că va cumpăra un giroscop dacă nu ar exista triple în cartier.
</ p>