Frazeologismele sunt un discurs atât de ciudateducație, ceea ce nu înseamnă deloc ceea ce este scris. Destul de des, chiar și o persoană care cunoaște bine limba, dar în același timp un "adânc" cu fraze stabile, nu înțelege nimic dacă vrea să ajungă la sensul expresiilor într-un mod logic. Acest lucru este valabil și pentru cifra de vorbire "de la navă la minge", sensul său este ghicit aproape intuitiv. Dar, pentru a traduce cunoștințele inconștiente în conștient, este necesar să se ia în considerare istoria și exemplele de utilizare.

origine

de la nava la valoarea mingii

E frumos când nu trebuie să descrii prea multistoria originii, vorbi despre unde a provenit expresia sau expresia, cum a cristalizat în limbă, de ce a supraviețuit. În cazul nostru, este suficient să trimitem cititorul unui autor foarte faimos și o lucrare și mai faimoasă, pe care o cunoaște toată lumea care a studiat la școală. Discurs, desigur, despre "Eugene Onegin". Cred că autorul va numi singur autorul. Da, că Pușkin ne-a dat această expresie minunată ( „de la navă la minge“), valoarea pe care o vom reveni mai târziu, dar acum observăm pentru curioși, cum să vă asigurați că puterea - este cu adevărat o capodoperă de cărți clasice. Este simplu: trebuie doar să deschideți "Eugene Onegin" și să găsiți numărul capitolului 13. Se începe astfel: "El a fost prins cu neliniște ...". Totul, mai mult decât un singur cuvânt. Nu este necesar să strici cititorul cu plăcerea iluminării și momentul înțelegerii. Ne mișcăm mai departe.

valoare

de la nava la minge sensul de phraseology

Da, sursa este o lucrare de frumusețede nedescris, iar semnificația este destul de simplă. Deci, ei spun despre o persoană care se află de la o situație la alta - o schimbare bruscă a situației. Și, ca și în cazul lui Eugene Onegin, aceștia spun că despre o persoană care la odihnă sau a plecat la început și apoi brusc trebuia să se implice în muncă serioasă.

Un exemplu. Sfârșitul sărbătorilor școlare și 1 septembrie

Imaginați-vă o situație când un școlar se odihneasud împreună cu părinții lor, iar permisele lor au fost aranjate astfel încât să se întoarcă acasă noaptea târziu pe 31 august. Și 1 septembrie ar trebui să fie deja în ordine în toate sensurile. În mod natural, expresia "de la navă la minge" (semnificația ei în cursul cercetării noastre) poate fi utilizată aici, atât cât este posibil. De asemenea, sursele susțin că fraza noastră stabilă are un sinonim parțial - "de la foc la foc". Să analizăm de ce nu este un înlocuitor deplin.

"De la foc la foc" este un sinonim

de la nava la minge

Când oamenii folosesc acest discurs,care este pus în subtitlu, înseamnă că lucrurile se înrăutățește și se agravează pentru o persoană sau, cel puțin, nu adaugă poziții în pozițiile lor succesive. De exemplu, un om a înșelat ceva cu un raport la serviciu, a fost chemat la șeful său și la pedepsit sever ca pe un elev școlar. Apoi a plecat acasă și a fugit în starea de spirit a soției sale. "Am găsit o coasă pe o piatră" și sa întâmplat un scandal. Aici frazeologia "de la navă la minge" nu se potrivește. Semnificația expresiei este diferită: nu include nici o semnificație negativă. Iar focul pentru om din vremurile antice a fost destul de ambiguu, un fenomen dublu. Pe de o parte, el se încălzea și, pe de altă parte, putea să-l ruineze. Și când vine vorba de flacără, nimic bun nu promite asta.

Există un singur caz în care unulExpresie poate fi înlocuită cu nedureroasa: în cazul în care o figură de stil „din barca în partid“ (adică phraseologism deja cunoscut) este utilizat într-un mod ironic, apoi sinonime și abordarea noastră directă reciproc în sensul erou, și este posibil să se utilizeze un loc de altul.

Victor Pelevin a spus odată că lista delucrările programului școlar intră în acele lucrări care nu sunt citite niciodată cu precizie. Nu atât de mulți studenți sunt serioși despre literatură la școală. Și complet în zadar. Ideea nu este în general erudiție sau "inteligență", ci în faptul că literatura ne permite să ne alăturăm limbii, să înțelegem sensul original al unor transformări de vorbire. Am considerat expresia stabilă "de la navă la minge". Semnificația expresiei ne-a dezvăluit complet. Și vreau să termin cuvinte cu cuvintele lui I. Volgin: "Citește și recitesc clasicul", căci în această lecție poți găsi confort și divertisment.

</ p>